.
Listings
Tasmanian Museum and Art Gallery (TMAG) is Tasmania's leading natural and cultural heritage organisation. It is a combined museum, art gallery and herbarium which safeguards the physical evidence of Tasmania's natural and cultural heritage, and the cultural identity of Tasmanians. TMAG is Australia's second-oldest museum and has its origins in the collections of Australia's oldest scientific society, the Royal Society of Tasmania, established in 1843. The first permanent home of the museum opened on the corner of Argyle and Macquarie streets in 1863 and the museum has gradually expanded from this corner to occupy the entire city block. The TMAG precinct is one of Australia's most historically significant sites. Included in the precinct is Tasmania's oldest surviving public building, the 1808-10 Commissariat Store; the Private Secretary's Cottage, built prior to 1815 and originally adjacent to old Government House; and Tasmania's first federal building, the 1902 Custom House. At TMAG we care for the State Collections of Tasmania: almost 800,000 objects as diverse as fossils and fine art. Our collections represent the essence of our society's values and are a major reference point for Tasmanians to gain a greater appreciation of what it means to be Tasmanian and to understand our place within the global community.
The Museum and Art Gallery of the Northern Territory (MAGNT) is the Northern Territory’s premier cultural organisation. Our principal facility since 1981 is on Larrakia Land at Bullocky Point in Darwin, home to internationally renowned cultural and scientific collections and research and exhibition programs. MAGNT also operates the historic Fannie Bay Gaol in Darwin, the Museum of Central Australia incorporating the Strehlow Research Centre in Alice Springs, Megafauna Central and the Alcoota Fossil Bed site north east of Alice Springs. MAGNT also manages the historic Lyons Cottage on Darwin’s Esplanade and the Defence of Darwin Experience at East Point in Darwin. MAGNT attracts over 300,000 visitors annually to our sites. Set in a scenic location overlooking Fannie Bay, MAGNT Darwin on Larrakia Country is home to internationally renowned artistic, cultural and scientific collections and research programs. Each year MAGNT presents a dynamic program of internally-developed exhibitions, carefully curated from the collection, and the best travelling exhibitions from around Australia. MAGNT Darwin is also home to the annual Telstra National Aboriginal and Torres Strait Islander Art Awards (NATSIAA) —the most significant celebration of its kind in Australia. MAGNT was founded in 1966, with the introduction of a Bill into the Legislative Council of the Northern Territory. Dr Colin Jack-Hinton was appointed the MAGNT's first director, taking up the position in 1970. It was first housed in the renovated old Town Hall (originally known as the Palmerston Town Hall) in Darwin’s central business district. But on that fateful evening, Christmas Eve 1974, Cyclone Tracy hit Darwin, destroying the old Town Hall and damaging much of the MAGNT collection. For the next few years both the staff and collection were housed in multiple buildings around Darwin, coming together for lunchtime lectures in the ruins of the Old Town Hall. After deliberation, approval was finally granted for the construction of a new purpose-built museum and art gallery at Bullocky Point, on the site of the old Vestey's Meatworks. It was opened on the 10 September 1981. Over the last few decades, MAGNT has grown to include six sites across Darwin and Alice Springs. MAGNT became an independent statutory body on 1 July 2014.
The Australian Age of Dinosaurs Museum of Natural History is a world-class organisation and home to the world's largest collection of Australia's largest dinosaur fossils. Australian Age of Dinosaurs was incorporated as a not-for-profit organisation in October 2002 and was based at Belmont, a sheep station owned by David and Judy Elliott. In 2006 a rugged mesa and wilderness area 24km south-west of Winton known as "The Jump-Up" was donated by the Britton Family and the Museum relocated there in 2009. Today the Museum houses the world’s largest collection of Australian dinosaur fossils and comprises a Fossil Preparation Laboratory, Reception Centre and the March of the Titanosaurs exhibition at Dinosaur Canyon. Future plans include the construction of Australia’s premier natural history museum. The Museum is a non-profit organisation which draws support from across Australia. It all began with the discovery of a femur. In 1999 while mustering sheep on his property Belmont near Winton, David Elliott discovered the fossilised bone of what was, at the time, Australia’s largest dinosaur. This bone was later identified as part of a giant femur from a Cretaceous sauropod that roamed the Winton area 95 million years ago. Following the discovery of more fossils during digs held in conjunction with the Queensland Museum, David and his wife, Judy Elliott, called a public meeting in Winton on 17 August 2002 with a view to establishing a dinosaur museum at Winton. On 25 October 2002 Australian Age of Dinosaurs Incorporated (AAOD Inc) commenced operations as a not-for-profit organisation aimed at ensuring future dinosaur digs and the preparation and conservation of dinosaur fossils from the Winton Formation could continue. The organisation, with support from a strong members' volunteer base, began the initial stages of developing a major tourism attraction in the form of a dinosaur museum so that the discoveries could be preserved for perpetuity and be available to the public. While mustering sheep in March 2005 David Elliott discovered a new dinosaur site on Belmont and a subsequent dig in September that year uncovered the remains of one of Australia’s most complete sauropod skeletons. A total of 17 pallets of fossil bones trapped in a fine siltstone rock were recovered and stored in the Belmont shed. The dinosaur was nicknamed Wade, in posthumous honour of Australian Palaeontologist Dr Mary Wade who died at the time the dig was being undertaken. In late 2005 the discovery of a partial sauropod humerus on Elderslie Station, near Winton, led to a series of digs held by the Museum and the recovery of two dinosaur skeletons preserved together, one being a sauropod skeleton and the other a theropod. The sauropod was nicknamed Matilda and the theropod was nicknamed Banjo, both in honour of Andrew Barton "Banjo" Paterson and his classic poem "Waltzing Matilda".
Situated in the heart of Perth’s Cultural Centre, the Gallery houses the State Art Collection with works by renowned local and international artists from the 1800s to today. Immerse yourself in the Balancing Act gallery space displaying Aboriginal and Torres Strait Islander art. Take a free guided tour or find something unique in the AGWA Design Store to take home. The Gallery was founded in 1895 and occupies a precinct of three heritage buildings on the south-eastern corner of the Perth Cultural Centre including the former Perth Police Courts. The main Gallery opened in 1979 and is a unique modernist building inspired by the pavilions and courtyards of the Museum of Anthropology in Mexico City. In 2019, the Gallery celebrated its 40th anniversary and in 2020 the Gallery celebrated 125 years. The State Art Collection is Western Australia’s greatest visual art asset. Since the first work of art was purchased in 1895, the AGWA Collection has grown into the finest public art collection in Western Australia of more than 18,000 works. One of the Collection's key strengths is its holdings of works by Aboriginal and Torres Strait Islander artists and its representation of Western Australian art and artists. Twentieth-century Australian and British paintings and sculpture are also a particular strength. Each year, the Collection grows by 150-400 works, largely through the generous support of AGWA’s Foundation Members and private donations. The Art Gallery of Western Australia's Tom Malone Prize is a highly respected national event for contemporary Australian glass artists. The Tom Malone Prize was initiated in 2003 by Governor of the Art Gallery of Western Australia Foundation, Elizabeth Malone. The Prize continues in 2018-2022 through the support of Foundation Benefactor, Sheryl Grimwood. An acquisitive prize, each year’s winning entrant is awarded $15,000 while their work becomes a part of the WA State Art Collection where it will join works by previous winners: Clare Belfrage, Gabriella Bisetto, Charles Butcher, Cobi Cockburn, Brian Corr, Mel Douglas, Mark Eliott, Deirdre Feeney, Kevin Gordon, Marc Leib, Jessica Loughlin, Tom Moore, Nick Mount, Benjamin Sewell and Ayano Yoshizumi. The Tom Malone Prize is a highly respected national event within the Australian glass arts community and it has played an integral role in the Gallery's acquisition of works by Australia's most inspiring, innovative and accomplished artists in this medium.
Moorabbin Air Museum. Situated at Moorabbin Airport in the South Eastern suburbs of Melbourne, the Museum has one of the most significant collections of aircraft and engines in Australia. We provide public access to a number of aircraft on display, allowing visitors to interact and to experience life as a Military, Naval or Civilian pilot. Group tours can be arranged by appointment. Please contact the Museum for more information. Founded in 1962 and run by a dedicated group of volunteers and members, the Museum has expanded to have a collection of not just aircraft and engines, but models, uniforms and many other items associated with Australia's amazing aviation history. The collection includes a number of very rare and unique examples of Australian made aircraft, including the oldest surviving Commonwealth Aircraft Corporation (CAC) aircraft - Wirraway A20-10; a Victa AirTourer and a DAP Mk21 Beaufighter, one of only two Australian made variants left in the country and the only Beaufighter left in the world capable of ground running. The Museum also owns the oldest surviving DAP / Bristol Beaufort which is now part of an ongoing restoration project. The Museum also has a shop and kiosk facility where you can purchase drinks, snacks, and pick up a book, poster, model kit or complete aircraft model for your collection. Due to a lack of available display and restoration facilities, not all aircraft are under restoration or on display. The Australian Aircraft Restoration Group has kindly loaned a number of the aircraft in its collection to other museums, to ensure that they can be viewed by aircraft enthusiasts.
Sagunto tells, through its noble stones, the history of the diverse cultures that have passed throughout the centuries. Puerto de Sagunto, one of the last factory-towns in Spain, offers an overview of its outstanding industrial heritage. Sagunto is a lively city, with its own identity that is reflected in its festivals, traditions and its rich cultural and leisure offer. This takes place throughout the year, offering a multitude of resources to live a complete experience. Sagunto, due to its strategic position between the Calderona and Espadan sierras and its coastal location, is a privileged enclave where you can practice all kinds of activities such as hiking, biking, Nordic walking, surfing or ornithological tourism. Sagunto's thirteen kilometres of coastline are home to excellent beaches with crystal clear waters and natural dunes. The blue flag of Europe and the environmental quality seals, accredit its great prestige and its tourist excellence. Sagunto relata, a través de sus nobles piedras, la historia de las diversas culturas que por ella han pasado a lo largo de los siglos. El núcleo de Puerto de Sagunto, una de las últimas ciudades-factoría de España, nos muestra también su pasado industrial. Sagunto es una ciudad viva, con una identidad propia que se refleja en sus fiestas, tradiciones y su rica oferta cultural y de ocio. Esta se desarrolla durante todo el año ofreciendo multitud de recursos para vivir una experiencia completa. Sagunto, por su posición estratégica entre las sierras Calderona y Espadan y su situación costera, es un enclave privilegiado donde poder practicar todo tipo de actividades como, senderismo, bicicleta, marcha nórdica, surf o turismo ornitológico. Los trece kilómetros de costa de Sagunto albergan excelentes playas de aguas cristalinas y dunas naturales. La bandera azul de Europa y los sellos de calidad medioambiental, acreditan su gran prestigio y su excelencia turística.
El célebre Café Madrid Valencia comenzó su andadura en el año 1940 y, a lo largo de estas décadas de vida, se ha convertido en la mejor coctelería de la ciudad y un sinónimo de calidad. Cuna de la mítica Agua de Valencia y epicentro de la vida bohemia, artística y literaria valenciana, esta herencia cultural se ve plasmada a día de hoy en su carta de cócteles. Uno de los objetivos de Café Madrid es volver a poner de actualidad la tertulia desde una visión de siglo XXI, para lo que ofrece un relajado espacio en su piso superior y una selección de cócteles para compartir. Además, en Café Madrid se pueden celebrar eventos y fiestas para empresas o con tu familia y amigos. Dispones de dos menús cóctel para que disfrutes de una atmósfera acogedora y de lo mejor en el centro de la ciudad. Una propuesta que se fundamenta en sabores clásicos, revisados bajo el nuevo prisma de excelencia y modernismo de Café Madrid Valencia. El mejor enclave para tomar el aperitivo y revivir esos momentos artísticos en un espacio ecléctico de aspecto industrial en el que el arte sigue jugando un papel trascendental. Las tertulias del siglo XXI se producen en un relajado espacio en el piso superior con una selección de cócteles para compartir. The renowned Café Madrid Valencia began its journey in 1940 and in the course of that journey it has become the best cocktail bar in the city and a byword for quality. Birthplace of the legendary Agua de Valencia and epicentre of bohemian, artistic and literary life in Valencia, that cultural heritage is reflected today in its cocktail menu. To bring the gathering up to date from a 21st century vision is one of the objectives of Café Madrid for what it offers a relaxed space on its upper floor and a selection of cocktails to share. Furthermore, you can celebrate events and parties for your business or with your family and friends in our SkyBar terrace or restaurant with their different atmospheres. Two cocktail menus are available for you to enjoy a welcoming, cool atmosphere in the centre of the city. A selection based on classic flavours, adjusted under Café Madrid Valencia’s new prism of excellence and modernism. The best place to have an apéritif and relive those artistic moments in an eclectic space with an industrial feel where art continues to play a transcendental role. 21st century get-togethers take place in a relaxed upstairs space with a selection of cocktails to share.
El espacio que actualmente ocupa el Mercat Central de València fue, desde la primera expansión de la ciudad, el emplazamiento habitual de los mercados ambulantes. En 1839, se inaugura, en esta ubicación, un mercado descubierto, el Mercado Nuevo, el germen del actual Mercado Central. Hacia finales del siglo XIX este mercado es claramente insuficiente para la ciudad de Valencia. En 1910, el Ayuntamiento de Valencia elige el proyecto de los arquitectos Alejandro Soler March y Francisco Guardia Vial para la construcción del nuevo mercado. Ambos se habían formado en la Escuela de Arquitectura de Barcelona y habían trabajado en el equipo de colaboradores de Luis Doménech Montaner, arquitecto que se caracterizó por un estilo propio dentro de las líneas del Modernismo. Alfonso XIII protagonizó el acto protocolario con que se iniciaron los derribos. El 24 de octubre de 1910, con una piqueta de plata dio varios golpes en el muro del número 24 de la plaza del Mercado. Finalmente, el 23 de enero de 1928, se inauguró el actual edificio del Mercat Central de València. La espectacularidad del Mercat Central de València es innegable. Se trata de una de las edificaciones más atractivas y visitadas de la ciudad de Valencia. Su arquitectura no rompe la estética de la plaza, donde se integra a la perfección con otros dos importantes monumentos: la Lonja de la Seda y la Iglesia de los Santos Juanes. Es, indudablemente, el edificio más representativo de la Valencia que a principios del siglo XX avanza hacia el progreso tecnológico y mercantil y se siente orgullosa del potencial agrícola de su huerta. Esta apuesta por el progreso y por la producción agrícola se reflejan en de la estructura modernista del mercado y de la ornamentación alegórica que observamos en su interior. Las cúpulas, de hierro, cristal y cerámica (la central, alcanza 30 metros de altura) y las veletas que las coronan - la de la cotorra y la del pez - se integran a una panorámica paisajística de torreones y campanarios eminentemente valenciana. La distribución del interior es racionalista, de manera que los puestos se sitúan a lo largo de una serie de calles rectilíneas atravesadas por dos anchas vías. Se concibió para 959 puestos, destinados en la zona general a tiendas altas cerradas para carnicería, tocinería, ultramarinos y quincalla; tiendas bajas para venta de patatas, legumbres, verduras, frutas y gallina; tiendas altas abiertas para venta de pan, volatería, carne y caza; y, en la pescadería, tiendas altas para venta de salazones y despojos, y tiendas bajas para pescado. Los dos pabellones que flanquean el acceso principal están construidos enteramente en ladrillo visto, con aplicaciones de piedra y de cerámica decorada; mientras que el cuerpo anexionado de Tenencia de Alcaldía sigue la construcción de influencia novecentista y queda rematado por torretas coronadas por pequeñas cúpulas semiesféricas. Ya se han celebrado 100 años desde la colocación de la primera piedra y 90 desde el primer día que se abrió al público. No hay expresión mejor para transmitir lo que es el Mercat Central de València en la actualidad. Un sagrado templo donde los catedráticos de los productos frescos reciben y transmiten la sabiduría de lo más sustancial, nuestra alimentación. La luz mágica que entra desde su cúpula y sus vidrieras, el susurro permanente que acaricia los oídos, la explosión de colores y de aromas, el gusto al final de los sabores clásicos y eternos, mezclados con los más sorprendentes. Un auténtico parque temático de la gastronomía. Como todos los mercados municipales, es también un elemento fundamental vertebrador de la ciudad y sus barrios. Con su actividad comercial, posibilita de manera natural la cohesión y el intercambio social, incluso a nivel intercultural e intergeneracional, de una forma mucho más espontánea y eficiente que cualquier otra iniciativa. En los mercados no solo se compra y se vende, se degusta, se habla de todo y se vive también nuestra historia y nuestra identidad. Como organismo vivo que es, ha necesitado reinventarse continuamente para llegar a este aniversario de su construcción con una excelente salud. Hay que aprovechar las nuevas tecnologías de información y de la comunicación (en las que siempre fuimos pioneros) para ofrecer venta on line, repartos por toda Europa, consignas gratuitas, etc., a la vez que se completa la oferta y los servicios del edificio, mejorando el espacio y ampliando la experiencia de compra con cultura, música, arte, literatura y cocina, mucha cocina.
Many choose Locanda Cipriani for holding their events, as the American heiress Barbara Hutton did in September 1957, when she wanted the island to be decorated by thousands of candles for her grand party. Others, however, have the desire of enjoying the pleasures of good cuisine in an oasis of beauty and tranquility, as Ernest Hemingway did in autumn 1948. During our 80 years of service, over a thousand weddings, countless receptions and business dinners have been organized. Both for large events and small groups of people, Locanda Cipriani grants the highest standards thanks to the uniqueness of its location, the professionalism of the staff, the expertise gained in over 80 years of experience and especially the quality of food. Our menus are based on the “Cipriani cuisine”, which is considered an excellence brand of Veneto and has found a high popularity among our worldwide customers. Along with the classic “Cipriani cuisine” dishes, we also propose traditional Venice cuisine, based on selected local products of our territory. Completing the offer, Locanda Cipriani has 5 bedrooms, all located on the first floor and different from each other: 3 single rooms and 2 junior suites. Molti scelgono la Locanda Cipriani per celebrarvi eventi mondani, come fece nel settembre del 1957 l’ereditiera americana Barbara Hutton che, per il grandioso party, volle l’isola decorata da migliaia di candele. Altri invece solo per il desiderio di godere dei piaceri di una buona tavola in un’oasi di bellezza ed assoluta tranquillità come fece nell’autunno del 1948 Ernest Hemingway. Sempre nel corso di questi 80 anni sono stati organizzati oltre un migliaio di matrimoni, innumerevoli ricevimenti, meeting e cene aziendali. Sia per grandi eventi che per piccoli gruppi la Locanda Cipriani garantisce i migliori standard grazie alla unicità della Location, la professionalità del personale, le competenze maturate in oltre 80 anni di esperienza e soprattutto per la qualità della cucina; i Nostri menu si basano sulla tradizione della “cucina Cipriani”, che è oramai considerata un marchio dell’eccellenza del Veneto e riscontra un alto gradimento tra la clientela di qualunque nazionalità. Accanto alla classica “cucina Cipriani” proponiamo piatti della tradizione lagunare, basati su selezionati prodotti tipici del nostro territorio. Inoltre a completamento dell’offerta, la Locanda Cipriani dispone di 5 camere, tutte ubicate al primo piano dell’edificio, ognuna diversa dall’altra: 3 singole e 2 junior suite.
Massimo Giletti is a very well known journalist from Piedmont. His father Emilio Giletti was a racing driver and an industrialist, owner of a textile factory in the Province of Biella. He started working as journalist with Giovanni Minoli, working in the staff of Rai 2 program Mixer, for six years. In 1994 started working as television host in the daily Rai 2 programs Mattina in famiglia and Mezzogiorno in famiglia, with Paola Perego. In 1996 left those programs and started presenting another show, I fatti vostri, working there until 2002. Between the 1990s and 2000s he hosted also other shows like Il Lotto alle Otto, the charity TV marathon Telethon and the primetime show La grande occasione. From September 2002 switched to Rai 1 presenting the afternoon show Casa Raiuno, aired for two seasons. In summer 2003 has presented the primetime show Beato tra le donne. In 2004/2005 hosted the Sunday afternoon show Domenica in with Mara Venier and Paolo Limiti, and the year after began presenting just a segment of Domenica in, named Domenica in - L'Arena. In the 2000s has also presented the event shows Miss Italia in the World, Sanremo and many other television shows. Massimo Giletti is a journalist and television presenter, he lives most of the time in Biella, where is his family owned textile company located in Ponzone di Trivero, a village in the province of Biella. And precisely in that place the well-known conductor owns a wonderful villa where he takes refuge when he finishes working in chaotic Milan. The Piedmontese journalist continues to lead very successfully Non è Arena, on Sunday evening in the Milanese studios of Urbano Cairo.
Wellmade è la piattaforma che permette di scoprire i migliori artigiani, conoscere il loro lavoro e recensire i loro prodotti e servizi su misura. Dalla scoperta alla condivisione, e dalla valutazione alla rivalutazione: Wellmade è una community di appassionati ed esperti che amano tutto ciò che è “bello e ben fatto”, all’interno di un’esperienza social gratificante e culturalmente evoluta. L’obiettivo è diffondere una cultura della qualità e riunire le diverse realtà che quotidianamente lavorano per la valorizzazione e la promozione dell’artigianato d’eccellenza. Ciò che è fatto bene, con le mani e con il cuore, ha un valore diverso e più alto, che il mondo dell’artigianato – realtà vasta e ricca di bellezze – permette di scoprire e riscoprire. Ma trovare la miglior qualità, valutarla e compararla alle proprie necessità non è per nulla facile. Ecco come Wellmade viene in aiuto: grazie alla continua ricerca di artigiani eccellenti e attraverso un meccanismo di recensioni da parte di utenti appassionati e di consigli da parte di ambasciatori, Wellmade desidera presentarsi come il tuo suggeritore di fiducia. Wellmade è ricerca e condivisione di tutto ciò che è ben fatto: è la reputazione di decine di esperti e l’esperienza di migliaia di amici, per aiutarti e supportarti nelle tue scelte di qualità e di valore. Wellmade is a digital platform that allows you to discover the very best Italian craftsmen, get to know their work and assess the quality of their bespoke products and services. Discovery leads to sharing; appraising enhances reassessment: Wellmade is a community of crafts lovers and experts, who love all that is “beautiful and well made”, within a gratifying, culturally advanced, experience with social networks. It aims at promoting a shared quality culture, and bringing together the different businesses that are daily engaged in enhancing and supporting high-end craftsmanship. What is well made, with hands and heart, is different and of a higher value, a value which is being rediscovered, again and again, within the vast reality of the crafts world, so rich with beauty. Finding the best quality, though, and assessing and adjusting it to one’s requirements is not always easy. Here is where Wellmade can be helpful: thanks to its ongoing research for excellent artisans and through a system of passionate users’ reviews and ambassadors’ advice, Wellmade aims at becoming your most reliable advisor. Wellmade means researching and sharing all that is “well made”: it is the reputation of dozens of experts and the experience of thousands of friends, to help and support you in your choice of quality and value.
The boutique Amedeo Canfora was founded in Capri in 1946 by Amedeo, who created an incredible array of sandals, in hundreds of styles and an infinity of colours. They are all handmade in genuine leather and with fabulous decorations using beading, artificial flowers, and other accessories. This said, in the late 1940’s, Capri’s economy was still based almost entirely on fishing and there were only a very few hotels on the island. Opposite to the most important of these, the historic Grand Hotel Quisisana, Amedeo Canfora decided to open a sandal shop. A modest little shop, with a workbench on which to make his sandals, walls hung with soles and costume jewelry, and shelves filled with books in which the measurements of the most important regular clients were recorded and carefully conserved. Today, Amedeo’s daughters Angela and Rita and their families continue the tradition, adding a touch of originality to every annual collection. Many celebrities have been fans of Canfora’s creations, among these the unforgettable Jacqueline Kennedy Onassis. More than once, late at night, Amedeo opened the shop just for the first lady, letting her choose her favourite sandals; he made created a style exclusively for her called “K”. Other customers of international fame have been in the shop, including Grace Kelly, Princess Margareth, Princess Caroline, Soraya, Maria Callas, Oona Chaplin, Sofia Loren, Clark Gable, Humphrey Bogart, Dawn Addams, Anita Ekberg, Naomi Campbell and many others.
I love life in its infinite manifestations, and becoming a mother I found it natural to care for my children and our Planet with the same spirit of gratitude and devotion. A journalist at heart, I dove with curiosity into the www – world wide web – to understand how to lighten our ecological footprint. Exploring the complex interdependence that governs life, I was struck by the speed of environmental and social degradation, and the growing distance between finance and the economics of everyday life. On the other hand, I was surprised by the abundance of information and restorative opportunities. I felt called to action – my personal challenge became collective. At home, I chose a positive attitude to transform daily habits, and in the same spirit I later chose to address readers and listeners. Starting from the macro dimension of a problem–waste, pollution, production, quality, labor–I look for the most appropriate solutions to repair. With technological advancement, tools to measure and improve the impact of human activities have increased, and while this excites me, it also invites me to be vigilant of the boundaries between natural and artificial. In all my activities, my purpose is to build critical mass, inform and motivate, promote action, collaboration and enable dialogue. Deeply empathic, I see the ability of feeling with others as a way to strengthen our sense of belonging to a fragile world and develop resilience by embracing our vulnerability. At the moment, I’m dealing with my own – stress induced alopecia.
Ottagona è una società d'interior-art-decoration. La scelta del nome Ottagona riporta alla figura dell’ottagono che dall’antichità ad oggi, dalla fisica all’architettura, richiama l’equilibrio, nel suo significato più esteso. Passando attraverso l’antica tradizione della pittura e della decorazione, usiamo tecniche tradizionali ma aggiornandole ai nuovi gusti; lavoriamo principalmente con prodotti naturali accostandoli a materiali sempre diversi. Ci piace reinventarci e lanciarci in nuove scommesse. La sfida ci stimola ad utilizzare nuovi supporti con la capacità e la curiosità di diversificare i materiali. Con il cliente proponiamo un confronto; partiamo dallo studio di bozzetti, con i quali mostriamo le nostre idee e trasmettiamo una “sensazione”, una visione di quel che sarà il nostro intervento. Studiando l’ambiente, cerchiamo d'integrare il nostro intervento nella storia del luogo e del paesaggio circostante. Ci piace definirci artigiani del colore. Insieme, nei diversi anni abbiamo eseguito lavori in Italia e all’estero, lavori in cui ci avvaliamo di fidati collaboratori. Ottagona is an interior-art decoration company based between Milan & Nice. Ottagona in fact believes in a flexible and personal design. We pay attention to the quality of the materials and their duration through time. Ottagona utilizes traditional techniques of painting & decoration but adapting them to new tastes and styles by combining traditional materials such as gold/silver leaves, pigments, marmorino and stucco to new support. Each project is unique and has been studied and created ad hoc for and with each individual client, as "we truly believe that investing on the quality of the spaces means investing on the quality on our lives".
Salvador Dalí was known for his wild art and a public personality to match, and these two elements helped him rise above the rest of the surrealists. His quote said it all, “the difference between me and the surrealists, is that I am a surrealist”. Dalí is memorable because he was a pioneer of the movement. He was involved in all aspects of artistic creation from painting, sculpture, design, drawing, movies, fashion, etc. He applied the surrealist concept to everything he said did. His audacity and rebellious attitude towards art and politics set him aside from others and allowed him to create some of the most famous and recognizable paintings of the 20th century. His unconventional style and sometimes outrageous ideas were highly sought in his commercial work – in fashion, photography, advertising and film – they brought the style to a huge popular audience. Not only did he leave a mark on surrealism, but even twenty years following his death, Salvador Dalí’s artwork and influences can be seen almost everywhere around the world. If you stop anyone in the street, most will be familiar with at least one of his images. The name Dalí is magic, he remains an icon.
La Carpentieri Profumi è un’azienda artigiana calabrese nata nel 1967 che crea con passione e professionalità profumi tipici che rievocano sensazioni ed emozioni del territorio. Le meravigliose fragranze che la nostra terra produce (Bergamotto, Gelsomino, Ginestra, Zagara, ecc…) sono la base dei nostri prodotti, cosicchè i nostri profumi sprigionano tutta la loro personalità mediterranea; come le fragranze ottenute dal Bergamotto, famoso agrume base di tutti i profumi. Ogni nostro prodotto è il risultato di passione, ricerca e tecniche di lavorazione sempre più affinate nel corso degli anni, abbinando alla tradizione l’uso di materie prime di qualità superiore. Da annoverare ai risultati ottenuti nell’ambito delle nuove creazioni vi sono il Mediterraneo, fragranza agrumata dai toni vivaci e dalle note fresche e solari e la Violetta, fragranza fiorita e fruttata, creata per le donne per le note delicate che emana. La sede dell’azienda è ubicata a San Giorgio Morgeto, paese dove ancora sopravvivono le antiche tradizioni artigianali, piccolo centro medioevale (della cui epoca custodisce un antico castello e monumenti storici) che si trova nel cuore del Parco Nazionale dell’Aspromonte e che dall’altura della sua collina domina la piana di Gioia Tauro ricca di uliveti e agrumeti. In questi luoghi, tutte le culture del Mediterraneo si incontrano in diverse fantastiche fragranze che la nostra azienda con molta maestria e impegno riesce ad afferrare e a rinchiudere nei suoi prodotti.
La Fondazione Riusiamo l’Italia è costituita dai Fondatori Signori Campagnoli Giovanni e Tognetti Roberto nel 2019. È una fondazione che non ha fini di lucro, si propone di promuovere finalità di ordine culturale, quale la promozione della cultura e dell’approccio alla rigenerazione urbana ed al riuso di spazi dismessi, ai fini di creare nuova occupabilità in particolare giovanile, privilegiando interventi nelle periferie e nelle aree interne del Paese. La Fondazione Riusiamo l'Italia e una piattaforma che serve per promuovere Azioni e progetti di semplicità civile. Essa deriva dal libro pubblicato nel 2014 dal Gruppo 24 ore “Riusiamo l'Italia. Da spazi vuoti a start up culturali e sociali” scritto da Giovanni Campagnoli con post-fazione di Roberto Tognetti. È un "road book" attivato da una ricerca sulle buone pratiche di riuso creativo degli spazi, oggi un modello di rilancio del sistema-paese in quanto l'Italia è "piena di spazi vuoti" e riuscire a riusarne anche solo una minima parte, affidandoli a delle start up culturali e sociali, può diventare una leva a basso costo per favorire l’occupazione e in particolare l'occupabilità giovanile. La piattaforma Riusiamo L’italia è libera, gratuita e facile da usare: più si caricano edifici da riutilizzare e più si aiuta l’Italia a valorizzare i suoi infiniti talenti. L’utilizzo sistemico della piattaforma attraverso un’autorità locale o un centro di competenza permette forme inedite ed estremamente efficaci di valorizzazione del territorio. Intorno all’individuazione di beni localizzati sulla piattaforma si possono promuovere progetti di sviluppo locale ad altissimo impatto sociale, culturale ed economico e a costi molto contenuti.
Poco lontano dai comuni di Canelli e di Costigliole, tra le valli del Nizza e del Tinella, sorge su un’alta collina l’abitato di Calosso con il suo non meno imponente castello. Il Castello di Calosso vero e proprio già della famiglia Roero di Cortanze nel XIV e da questa ristrutturato alla fine del Seicento, ha purtroppo in gran parte perduto l’originaria fisionomia per assumere le fattezze di un elegante dimora signorile di campagna. Tuttavia sul lato nord la fortezza cinquecentesca, con le sue bocche da fuoco e le feritoie delle casematte è rimasta quasi intatta. Il Castello è caratterizzato dalla massiccia torre cilindrica ornata da archetti pensili e merli guelfi e dal portale tipicamente settecentesco sovrastato dallo stemma dei Roero di Cortanze. Al castello di Calosso è legata la storia di Sant’ Alessandro Sauli, vescovo di Pavia (Diocesi da cui dipendeva allora Calosso) che nel 1592, durante una sua visita pastorale, venne sorpreso da grave malattia e fu dapprima ospitato dal parroco di Colosso e in secondo momento dal proprietario del Castello, Ercole Roero di Cortanze. Era l’11 ottobre 1592 quando Alessandro Sauli spirava e fu tale l’impressione suscitata dalla sua morte che nel 1683 la Camera del Castello in cui si spense venne convertita, in primo tempo, in pubblico oratorio e successivamente in cappella ed è tradizione ormai da diversi anni che i proprietari ogni 11 ottobre facciano celebrare in suo ricordo la Santa Messa. Il castello è sempre stato privato ed è passato quasi sempre per via femminile, partendo dai Roero di Cortanze, dai Colli di Felizzano, dai Gavigliani, dai Gloria, dai Ferretti di Castel Ferretto, si è giunti ai Balladore - Pallieri, attuali proprietari. Il Castello fa parte del circuito dei “Castelli Aperti”, e nelle giornate di visita, i proprietari accompagnano i turisti attraverso l’antico salone, con stucchi tipicamente settecenteschi, la Cappella dedicata a Sant’Alessandro Sauli, i sotterranei, che danno risalto dimostrando come era la fortezza e il parco da cui si gode un panorama incantevole a 360°.
The city of Pisa rises above the banks of Arno, just before the mouth of the river at Marina of Pisa. It is one of the most important cities in Tuscany, and it is extremely well-known in the world, because of its famous symbol: "the Leaning Tower". Pisa is both an ancient and modern city. On the one hand, it is proud of its past, when it was a Maritime Republic and became a world power during the Middle Ages. On the other hand, now is famous for having three of the most important universities in Italy: The Scuola Normale Superiore, the Sant'Anna school of Advanced Studies and the University of Pisa. Pisa can also be considered an international city, due to the intercontinental Galileo Galilei Airport that joints it to anywhere in the world. There are also curiosities about Pisa: in the city there isn't only one leaning Tower, but there are other two, also: the Bell Tower of San Nicola Church which is near the banks of Arno and the whole church of San Michele of Scalzi. Culturally and historically, Pisa is a very rich city. In past times, it had a lead role in some relevant historical periods, in the Middle Ages for example, when it was a Maritime Republic. Pisa was born as an Etruscan port, around the middle of the VI century. First human settlements date back to the IX century. There are many hypotheses about Pisa's origins: it is said it was a Greek country, a village of Liguria or an Etruscan city. Etruscans called the city Pise and developed the economy of the country through arts and crafts production. The city had a strategic position, because it is close to river Arno and the sea. After the first battles against Ligures, Pisa became the ally of Rome, and took place in the wars against Carthage. At the end, it became a Roman colony. Around the 15th century, Pisa was subjected by Lombards. From that moment the city became the main port of the Tyrrhenian Sea and Lombards traded with Sardinia, Corsica, Spain and France. Like all the Tuscan cuisine, the Pisan one is a simple way of cooking that combines rustic recipes and seafood. The typical Tuscan bread (without salt) represents an essential element of cooking in this region. Another typical indispensable ingredient are truffles, which are particularly popular in this area. But also Pisa's wines and its olive oil are counted among the best in Tuscany. Pisa is famous for its Tower, called the Pisa Tower or Leaning Tower, a unique monument all over the world. But in Pisa you can find other two leaning towers. The Bell Tower of San Nicola Church, near the banks of Arno. The octagonal Bell Tower is a little bit tilted and buried in the pavement compared to the current plan. The Bell Tower of San Michele of Scalzi Church. Probably due to the Arno's flood in 1966 a land subsidence caused the leaning of the Tower, that nowadays has a slope of 5%.
Costruito sul vertice della rocca di Costigliole prima del 1040, di pianta quadrangolare di 60 metri di lato, con un'altezza di 25 metri e con le quattro torri che arrivano a 28 metri, è uno dei castelli più imponenti dell'Astigiano. A est la facciata si espone con due torrette medievali centrali, tra le quali primeggia il ponte levatoio. Sulla facciata, tra le finestre del penultimo piano, svettano due statue marmoree rappresentanti Aurelio e Giorgio Verasis Asinari in vesti di guerrieri. La storia del paese è strettamente legata alle vicende del suo castello. Non è nota l’epoca in cui furono erette le prime fortificazioni: secoli di storia e numerosi rimaneggiamenti hanno portato il maniero ad assumere l’attuale aspetto imponente e maestoso. Il castello, pur presentandosi come un unico grande volume di pianta quadrilatera, manifesta evidenti differenze stilistiche sul piano architettonico, dovute all’assetto proprietario che si definì nel XVII secolo. Dal 1625 gli Asinari si spartirono il titolo di “conti di Costigliole” con un’altra famiglia, i Verasis. Il castello si trovo così diviso tra due feudatari, ognuno dei quali s’impegnò a trasformare e abbellire la propria parte secondo gusti e preferenze autonome. Il Comune di Costigliole ha acquisito nel 1928 la parte settentrionale e il parco annesso, mentre l’ex proprietà Verasis è tuttora privata. All’interno dell’edificio si conservano testimonianze artistiche di pregio, tra le quali vanno ricordati gli splendidi stucchi del piano nobile, realizzati nel 1668 dalla bottega luganese dei Bellotto, oltre al salone neoclassico, sulla cui volta è affrescato il Trionfo di Dioniso e Arianna (1817 ca.), opera del pittore Carlo Pagani. La parte pubblica del castello è diventata ormai il cuore pulsante delle iniziative culturali che animano il paese: mostre, concerti, spettacoli teatrali, manifestazioni dedicate all’enogastronomia locale trovano spazio in un contesto artistico e architettonico unico. Presso il Castello di Costigliole ha sede dal 2017 il Corsorzio del Barbera e dei vini del Monferrato.
664 Listings
.
.